Mas se há alguém neste universo que pudesse escolher como tal, alguém que eu quisesse que estivesse orgulhoso de mim esse é você.
Ali kada bih mogla izabrati jednu osobu u svemiru za uzor... Nekoga da se ponosi mnome... To ste vi.
Existem milhões de coisas neste universo que pode ter... e há um milhão de coisas que não pode ter.
Postoji milion stvari u ovom svemiru koje možeš da dobiješ i milion stvari koje ne možeš da dobiješ.
Mas se ele vier quando bem entender... entrar neste universo e me encontrar...
Ako proðe kroz vreme po sopstvenom izboru, i uspe da uðe u ovaj svemir da bi me našao...
Neste universo incrível e em expansão
"U ovom zaèuðujuæem svemiru što se širi
Mas sei que vivemos aqui num incrível planeta, e seríamos tolos em pensar que vivemos sozinhos neste universo.
Da na vrlo èudnoj planeti živimo, i èovek mora da bude budala da pomisli da smo sami u svemiru.
Porque apesar de talvez não estarmos sós neste universo, de uma certa maneira, neste planeta, estamos todos... sós.
Veæ duže vreme moda nismo sami u univerzumu ali na neki specifièan naèin, na ovoj planeti mi jesmo... sami.
Talvez, neste Universo, nada exista além de nós. E de nossos pensamentos.
Možda ne postoji ništa više u ovom svemiru osim nas samih i naših misli.
Há uma força neste universo que nem mesmo você pode derrotar.
Postoji sila koju ni ti ne možeš zaustaviti!
Há dois tipos de pessoas neste universo, Sr. Harper.
Postoje dve vrste ljudi u ovom svemiru, gospodine Harper.
E eles deixaram muito claro que não estamos sós neste universo.
I one nam jasno govore da nismo sami u svemiru.
existem coisas que ninguém pode suportar... problemas neste universo para os quais ninguém pode responder... para o qual nada pode ser feito, nada.
Postoje stvari koje niko ne može podneti... problemi u ovo svemiru na koje nema odgovora... za koje se ništa ne može uraditi, ništa.
Nada neste universo... é tão grandioso... como o meu amor por você.
Ništa u ovome svemiru... nije tako veliko... kao moja ljubav prema tebi.
Ele mantém a conta exata de todas as partículas neste universo.
On održava savršeni raèun izmeðu svega na ovom svetu.
Nada neste universo pode danificar estes seres.
Ništa u celom svemiru ne može da im naškodi.
Não há nada neste universo que não pode ser explicado... Eventualmente.
Ne postoji ništa u univerzumu što ne može biti objašnjeno vremenom.
Então, Jeanie, tem três crianças neste universo?
Onda, Jeanie, imaš li i u ovom svemiru troje djece? Ne, samo jedno.
É como se ele nunca tivesse pisado neste universo que conhecemos.
Kao da čovek nikada nije bacio senku na poznati svemir.
Neste universo, ela ainda é uma das mais feias.
U ovom univerzumu ona je i dalje jedna od ružnijih.
Não é humano, nem Vulcano e portanto, não tem lugar neste universo.
Ти ниси ни човек ни Вулканац, нема ти места у овом универзуму.
Há algo neste universo que ele ama muito mais que você ou a mim... e isto é Bill Adama.
Постоји нешто у универзуму што воли далеко више од тебе или мене. А то је Бил Адама.
É a última bisnaga de creme dental tauran que existe neste universo.
To je poslednja tuba tauran paste za zube u univerzumu.
Eu realmente me frustro, porque obviamente não há uma maneira de provar, aonde eu estive foi o espaço profundo que eu encontrei outras entidades, outras formas de vida que existem neste Universo
Некада ме фрустрира то што, наравно, не постоји начин да докажем да сам била негде у дубоком свемиру и сусрела друге облике живота који постоје у овом свемиру.
Eu acredito... que se olharem com cuidado... existem mais maravilhas neste universo... do que vocês jamais puderam sonhar!
Vjeruje da, ako pažljivo pogledaš, postoji više èuda u ovom svemiru nego što si mogao i sanjati.
"Concordo, mas eu moro neste universo. "Vamos assumir que ela está olhando pra mim."
"Slažem se, ali dok živimo u ovom svemiru pretpostavimo da je gledala mene."
Neste universo, algumas coisas são as mesmas... e algumas não.
U ovome svemiru, neke su stvari iste, a neke nisu.
Parece que existe justiça neste universo apesar de tudo.
Izgleda da u kosmosu ipak postoji pravda.
Aparentemente, neste universo, não inventaram o viscoelástico.
Oèigledno, ovaj svet nije otkrio "Dormeo".
Averdadeéa únicacoisapermanente neste universo é a mudança
Истинајејединастварстални у овом универзуму је промена
E neste universo tivemos arte, literatura, e tivemos engenheiros.
I u toj vasioni... Imali smo umetnost, književnost i inženjering.
Agora temos um bom entendimento de como nosso sistema natal funciona neste universo.
Sada sasvim dobro razumemo kako naš dom, i sistem funkcioniše u svemiru.
Ele andou incontável vezes por séculos neste Universo, ele viu as estrelas virarem poeira.
On je išao ovaj svemir stoljećima neispričan, On je vidio zvijezde pasti u prah.
Aa pessoa que melhor o conhece neste Universo.
Pa, tko ga poznaje najbolje u cijelom svemiru.
Tenho certeza que você não tem um plano de celular neste universo, amigo.
Da, prilièno sam sigurna da nemaš mobilni u ovom univerzumu, druže.
Você nem existe neste universo, parceiro.
Ma kako god. - Ti èak ni ne egziastiraš u ovom univerzumu, druškane.
E quero lhes mostrar alguns exemplos que tipificam as possibilidades abertas, mergulhando neste universo.
Želim da vam pokažem nekoliko primera koji ilustruju otvorene mogućnosti, uranjanjem u ovaj univerzum.
As respostas encontram-se na escolha entre usar ou abandonar a tecnologia, dom adquirido na própria vida, e essa escolha nos definirá para o resto da nossa existência neste universo.
Одговори ће бити у нашем избору да ли да користимо или напустимо технологију коју смо добили из самог живота, а то ће нас одредити до краја нашег постојања у овом универзуму.
E não há como existir neste universo sem massa.
I bez mase nema postojanja u ovom univerzumu.
E neste universo não existe nada fixo nem absoluto.
A u ovom univerzumu ništa nije fiksno i apsolutno.
Neste universo, e nesta existência, onde vivemos com essa dualidade de existirmos ou não e de quem somos nós, as estórias que contamos a nós mesmos são as estórias que definem as potencialidades da nossa existência.
У овом универзуму, и овом постојању, живимо са том подељеношћу, питањем да ли постојимо или не, и ко смо ми, приче које причамо себи су приче које дефинишу потенцијал наших постојања.
0.90522408485413s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?